對(duì)中國(guó)不少醫(yī)學(xué)工作者來(lái)說(shuō),發(fā)表醫(yī)學(xué)論文其中一個(gè)難題就是翻譯論文。由于英文水平不高,醫(yī)學(xué)工作者在翻譯過(guò)程中常常遇到困境。為了幫助廣大醫(yī)學(xué)工作者,今天我們就來(lái)談?wù)勧t(yī)學(xué)論文翻譯技巧。
一、時(shí)態(tài)問(wèn)題
1、表達(dá)目的所用的時(shí)態(tài)
在醫(yī)學(xué)論文中,“目的”通常指進(jìn)行某項(xiàng)研究的原因、意圖,即表明研究的目標(biāo)。由于研究目標(biāo)的制定通常在著手開(kāi)始研究之前,故可使用過(guò)去時(shí)態(tài);但是,在論文寫作中,也通常使用一般現(xiàn)在時(shí)來(lái)表達(dá)目的,以表達(dá)研究目的是合理的、可重復(fù)等意義。
例1:
這項(xiàng)研究的目的是通過(guò)進(jìn)行一項(xiàng)平行分組的隨機(jī)對(duì)照預(yù)試驗(yàn),以明確開(kāi)展一項(xiàng)大范圍臨床試驗(yàn)以評(píng)價(jià)針灸對(duì)慢性頸痛的所需設(shè)計(jì)方法及實(shí)現(xiàn)要素。
The aim of this study was to conduct a pilot randomized controlled parallel arm trial, to establish key features required for the design and implementation of a large-scale trial on acupuncture for chronic neck pain.
2、表達(dá)方法和結(jié)果所用的時(shí)態(tài)
在研究性論文中,在描述所使用的實(shí)驗(yàn)方法、技術(shù)時(shí)通常使用過(guò)去時(shí),以表達(dá)相關(guān)的實(shí)驗(yàn)方法步驟發(fā)生在過(guò)去;對(duì)結(jié)果的報(bào)道也使用過(guò)去時(shí),以表示已經(jīng)得出了結(jié)果。
例1:
在被隨機(jī)分配的130名受試者中,101人(78%)完成了為期12個(gè)月的隨訪評(píng)估。
Of 130 participants randomized, 101 (78%) completed the 12-month follow-up assessments.
3、表達(dá)結(jié)論所用的時(shí)態(tài)
醫(yī)學(xué)論文的結(jié)論部分為作者表達(dá)觀點(diǎn)、意見(jiàn),以及對(duì)研究進(jìn)行總結(jié)的地方,常用時(shí)態(tài)為一般現(xiàn)在時(shí),以表示研究結(jié)果的客觀性,如果用一般過(guò)去時(shí),則表示這一結(jié)論僅僅適用于該研究過(guò)程中特定的情況,不具有普遍性。
例1.
改變飲食中的鈣攝入是預(yù)防絕經(jīng)后婦女體重超重和肥胖發(fā)生的綜合方法中的一個(gè)措施。
A change in dietary calcium is a useful measure as part of an overall approach to prevent the occurrence of overweight and obesity among postmenopausal women.
二、詞首字母大小寫問(wèn)題
關(guān)于地名和地理學(xué)術(shù)語(yǔ)如何正確大寫的問(wèn)題。因?yàn)橹形牟粻可娲髮憜?wèn)題,所以中文母語(yǔ)的作者可能會(huì)有點(diǎn)迷惑。其實(shí)大寫問(wèn)題對(duì)于英語(yǔ)母語(yǔ)的作者而言也不太容易理順。大寫問(wèn)題雖然棘手,但是下面的小貼士會(huì)對(duì)您有所幫助。
一般而言定義明確的地區(qū)的首寫字母要大寫,以下是 The Economist Style Guide 的建議:
“Use upper case for definite geographical places, regions, areas and countries, and for vague but recognised political or geographical areas…lower case for east, west, north, south except when part of a name.”
(大寫用于明確的地理學(xué)位置、地區(qū)、區(qū)域、國(guó)家以及模糊但是被認(rèn)可的行政或地理區(qū)域 east, west, north, south 等用小寫,但當(dāng)他們是名稱一部分的時(shí)候除外。)
這條通用法則也適用于地球表面的地帶,如 North Temperate Zone, the Equator 等。
三、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)問(wèn)題
由于語(yǔ)言習(xí)慣影響,不少醫(yī)學(xué)工作者會(huì)錯(cuò)誤的使用英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào),導(dǎo)致醫(yī)學(xué)論文出現(xiàn)語(yǔ)言問(wèn)題。下面我們列舉幾個(gè)英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)常見(jiàn)的錯(cuò)誤
1.頓號(hào)使用錯(cuò)誤
由于英文中沒(méi)有頓號(hào),但有些作者由于習(xí)慣影響,會(huì)在句子中使用頓號(hào),如錯(cuò)誤例子:The five concentrations of nitrogen in our study were 1、5、10、50、100 mg/L,respectively. 該句作者使用頓號(hào)隔開(kāi)數(shù)字,應(yīng)改為逗號(hào),在英文學(xué)術(shù)論文寫作中,無(wú)論是多個(gè)并行的數(shù)字、單詞和短語(yǔ)都是用逗號(hào)來(lái)分隔。
2.書名號(hào)使用錯(cuò)誤
對(duì)于書名、刊物名、影片、文章名在中文表達(dá)中使用書名號(hào)無(wú)可厚非,但用英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)時(shí)可就注意了,如錯(cuò)誤例子: In the book 《Pipeline Risk Management Manual》, the authorMuhlbauer W Kenr (U.S.) grouped pipeline risk into 4 classes. 該作者錯(cuò)誤的將句子中的書名使用了中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),由于英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)沒(méi)有書名號(hào),所以通常使用斜體字來(lái)表示,有時(shí)也可用引號(hào)、全部大寫或在書刊名下劃線來(lái)表示。
3.方括號(hào)和圓括號(hào)使用錯(cuò)誤
方括號(hào)與圓括號(hào)并用時(shí),容易產(chǎn)生錯(cuò)誤,首先舉一個(gè)錯(cuò)誤的例子:[That was the colour (blue) she preferred] ,事實(shí)上在方括號(hào)和圓括號(hào)并用時(shí),英文句子的使用方式與中文恰恰相反,即圓括號(hào)在內(nèi)外,方括號(hào)在內(nèi),因此上句應(yīng)改為: ( That was the colour [blue] she preferred. )
4.逗號(hào)的使用錯(cuò)誤
逗號(hào)是使用最多也比較麻煩的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),因此作者也常常在使用它的時(shí)候出現(xiàn)錯(cuò)誤,其中最為普遍的是連接兩個(gè)獨(dú)立分句時(shí),如:The result of the experiment was unreliable, he could not draw aconclusion. 該句作者如想讓讀者快速讀下去可在逗號(hào)后面加并列連接詞使之成為復(fù)合句,如:The result of the experiment was unreliable, so he could not draw aconclusion.也可改成分號(hào)和句號(hào),這主要看作者意圖和句子情況而定。
關(guān)于逗號(hào)還要強(qiáng)調(diào)一點(diǎn),在中文中分項(xiàng)列舉的各項(xiàng)之間常用分號(hào),如:食品污染按性質(zhì)分為3種類型:1)生物性食品污染;2)化學(xué)性食品污染;3)放射性食品污染。然而在英文中卻常用逗號(hào),如:The project is ( 1 ) too expensive, ( 2 ) too time-consuming, and …
更多醫(yī)學(xué)論文發(fā)表及評(píng)審條件相關(guān)信息推薦:
中國(guó)科技論文統(tǒng)計(jì)源核心期刊目錄專題
2015-2016年中國(guó)科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫(kù)CSCD期刊目錄專題
醫(yī)學(xué)全在線-論文頻道(m.bhskgw.cn/lunwen/)第一時(shí)間整理發(fā)布全國(guó)各地醫(yī)學(xué)職稱評(píng)審公告、評(píng)審結(jié)果、論文評(píng)審條件、期刊目錄等通知。