東北亞外語(yǔ)研究
淺析格助詞“が”(一)
石舟副詞の色 々(一)
濱屋方子日語(yǔ)表現(xiàn)中的微妙差異(2)
吉田洋子詞語(yǔ)探微
彭杰一些日語(yǔ)漢字的讀音聯(lián)想法
趙玉柱漢字的正確讀法
陳愛(ài)琴“ヤンママ”用語(yǔ)──“若者語(yǔ)”之七
劉麗華“會(huì)社員”基本用語(yǔ)例解(十)
常青!大連日語(yǔ)漢字誤讀例解(六)
連業(yè)良“花言葉”小議
王保田關(guān)于日漢同形近義詞(上)
柳納新漢日語(yǔ)定語(yǔ)比較(三)
趙博源“りっぱ”及其近義詞
吾一1995日本語(yǔ)能力試驗(yàn)2級(jí)(上)[文字·語(yǔ)]
1995日本語(yǔ)能力試驗(yàn)2級(jí)(上)[文字·語(yǔ)]分析說(shuō)明
宋國(guó)治日本“文化財(cái)保護(hù)”卮言(一)
古月和歌集“百人一首”譯介(六)
劉漢璞!沈陽(yáng)日本人與名片
劉軍國(guó)花薈萃
徐剛中國(guó)の“精神文明”人·ハト 論文QQ81995535 共存計(jì)畫(huà)に注目
堀江羲人論譯者的主體性地位(一)──兼論翻譯標(biāo)準(zhǔn)的設(shè)立原則
高寧“ところ”一詞的意義與漢譯
盛祖信ほぉ樸とタンポポ(樸樹(shù)與蒲公英)
坂村真民唐詩(shī)和譯(六)
王子月竜宮の乙姬(龍宮仙女)
川端康成フリガナのついた(本注上假名的書(shū))
なだいなだ優(yōu)しさくれた溫かい運(yùn)転手(親切和氣的司機(jī))
田口正男ひこう飛行の歷史(飛行的歷史)