原文<傷寒論318條> 少陰病,四逆,其人或咳、或悸、或小便不利、或腹中痛、或泄利下重者,四逆散主之。
方十七。 甘草(炙)枳實(shí)(破,水漬,炙干)柴胡芍藥 上四味,各十分,搗篩,白飲和服方寸匕,日三服。
咳者,加五味子、干姜各五分,并主下利;
悸者,加桂枝五分;
小便不利者,加茯苓五分;
腹中痛者,加附子一枚,炮令坼;
泄利下重者,先以水五升,煮薤白三升,煮取三升,去滓,以散三方寸匕,內(nèi)湯中,煮取一升半,分溫再服。
-----------全某,男,32歲;颊呤肿愫钩觥⒇世涠橥床豢。手足汗出隨厥之深淺而有多少不同,厥深則汗出亦多,厥微則汗出亦少。曾服附子、
干姜等回陽(yáng)救逆藥無(wú)效。視其人身材高大,面頰豐腴,不象寒厥體征,然握其手卻冷如冰鐵。其脈弦而任按,舌紅而苔白。此證既非陽(yáng)虛之寒厥,又非陽(yáng)盛之
熱厥,從其脈弦辨證,可知證屬陽(yáng)郁無(wú)疑。陽(yáng)郁于里不達(dá)四肢而厥,郁陽(yáng)迫陰外滲,則為汗出。陽(yáng)郁愈甚,則手足厥冷愈深而汗出亦就愈多。反之,厥微者,則汗出亦少。為疏四逆散原方,以觀其效。服藥后,患者自覺(jué)有氣往下行,至臍下,則微微跳動(dòng),周身頓覺(jué)輕爽,而手足轉(zhuǎn)溫,汗亦不出;颊呱跸,以為病將從此而愈。不料兩劑服完,手足又厥,汗出依舊。二診以上方加桂枝、
牡蠣,意使桂枝配芍藥以調(diào)營(yíng)衛(wèi),牡蠣伍芍藥以斂汗固陰。服兩劑,手足見(jiàn)溫而汗出亦少,但續(xù)服仍無(wú)效可言。病情反復(fù)無(wú)常,使人費(fèi)解。重溫王冰“益火之源以消陰翳,壯水之主以制陽(yáng)光”的名句,受到啟發(fā)而恍然有悟,此證每方皆效,但療效不鞏固,關(guān)鍵在于只知疏達(dá)陽(yáng)郁,不知滋陰以斂陽(yáng)也。陰不足,無(wú)以制陽(yáng),則反被陽(yáng)逼而為汗;陽(yáng)無(wú)偶則自郁而為厥。郁陽(yáng)之氣宜疏,而弱陰又豈可不救?于是本肝腎同治,理氣與滋陰并行之法,為疏四逆散與六味
地黃湯合方,服6劑,厥回手溫而汗止。后隨訪得知,其病終未復(fù)發(fā)。(《傷寒論詮解》)
-----------少陰四逆咳或悸,
腹痛泄利尿不利;下重四逆散主之,復(fù)土舒木另一義。
-----------
摘自圓運(yùn)動(dòng)的古中醫(yī)學(xué)
一人右腹痛,右腿不能伸。醫(yī)謂盲腸炎,宜速割。診其脈,沉細(xì)不舒。余用四逆散加梔仁貝母一劑而愈。四逆散柴胡白芍枳實(shí)炙甘草,柴胡白芍升降滯氣,枳實(shí)疏通腸胃積滯,甘草養(yǎng)中以助升降,加梔仁貝母清熱消滯故愈。病在里,故脈沉。熱而滯故脈細(xì)。一劑之后,滯氣疏通,脈來(lái)活潑,故病愈也。
-----------《劉渡舟四逆散經(jīng)典醫(yī)案》“只知疏達(dá)陽(yáng)郁,不知滋陰以斂陽(yáng)也。陰不足,無(wú)以制陽(yáng),則反被陽(yáng)逼而為汗;陽(yáng)無(wú)偶則自郁而為厥。郁陽(yáng)之氣宜疏,而弱陰又豈可不救?”說(shuō)得極是。本人在臨床上曾診治一患者,“陽(yáng)郁”極重,先是“疏達(dá)”好轉(zhuǎn),但不久又返。其間走了一段彎路。后正是以“滋陰以斂陽(yáng)”收效。“經(jīng)典”就是“經(jīng)典”!
-----------詳細(xì)看了醫(yī)案,從中也學(xué)習(xí)了經(jīng)典的“滋陰以斂陽(yáng)”
“關(guān)鍵在于只知疏達(dá)陽(yáng)郁,不知滋陰以斂陽(yáng)也” 精辟
-----------好方子,我很喜歡
-----------劉老辨證精細(xì)足以啟迪后學(xué).舒肝解郁.滋陰斂陽(yáng).舌紅.陰虛明矣.用藥能脈證舌每一藥都落在實(shí)處.病無(wú)遁情矣
-----------
本帖最后由 yumu_1 于 2010/11/3 21:25 編輯 m.bhskgw.cn/job/此為厥陰陰樞之表(輕)證,病位位于少陽(yáng)陽(yáng)樞與厥陰陰樞之間,故少陽(yáng)厥陰同治。
-----------桂林本的四逆散,完全不是這個(gè)組方,到底哪個(gè)有問(wèn)題?