外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐
關(guān)于高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)思考
王守仁;第九屆中國(guó)跨文化交際國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)
語(yǔ)料庫(kù)研究專(zhuān)欄
肖忠華;本刊改版暨征稿啟事
翻譯教學(xué)與研究的新框架:語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)綜述
肖忠華;戴光榮;基于語(yǔ)料庫(kù)的翻譯教學(xué)跨文化理論框架
李德超;Sara Laviosa;語(yǔ)料庫(kù)視角的英語(yǔ)口語(yǔ)“立標(biāo)語(yǔ)塊”探究
何安平;基于COCA語(yǔ)料庫(kù)和CCL語(yǔ)料庫(kù)的翻譯教學(xué)探索
朱曉敏;體驗(yàn)式教學(xué)理論在英語(yǔ)應(yīng)用文體寫(xiě)作教學(xué)中的應(yīng)用
羅毅;蔡慧萍;王金;國(guó)外考試策略研究綜述——五十年回顧
胥云;武尊民;“語(yǔ)言共性”與“家族相似性”——維特根斯坦和喬姆斯基語(yǔ)言哲學(xué)思想比較
范連義;科技語(yǔ)篇中的鑒賞系統(tǒng)及其評(píng)價(jià)機(jī)制
剡璇;徐玉臣;優(yōu)秀外語(yǔ)教師實(shí)踐性知識(shí)的個(gè)案研究
王艷;翻譯碩士專(zhuān)業(yè)學(xué)位論文模式探討
穆雷;“實(shí)習(xí)式”翻譯實(shí)踐教學(xué)模式探索與思考
王愛(ài)琴;從翻譯的時(shí)代到直譯的時(shí)代——基于貝爾曼視域之上的本雅 論文QQ81995535 明
袁筱一;《外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐》2010年總目錄