四逆湯 我用的是江油的 生附子40 干姜40 陜西的甘草40 (煎藥約1小時(shí) 以前怕附子有毒 煎2個(gè)多小時(shí) 現(xiàn)在慢慢減下來(lái)(藥里沒附子味了) 自己感覺煎1小時(shí)完全沒問題 , 因?yàn)闀暇褪侨?煎取一升 打水少一升20分鐘 也只煎40分鐘) 應(yīng)該也叫通脈四逆湯 或者 叫小瀉脾湯
本人 面白 舌胖大淡白苔 肢冷 肚子怕涼 頭癢 頭屑多 沒精神 現(xiàn)在吃完膝上都感覺冷了 比之前還怕冷 怕冷得抖起來(lái)。!
但是如果從小瀉脾湯的運(yùn)用來(lái)看 應(yīng)該是脾被陰氣給架空了 陽(yáng)氣無(wú)法運(yùn)用 這方是二瀉一補(bǔ) 瀉其脾陰 還其清陽(yáng)
按理應(yīng)該陰氣去了 清陽(yáng)會(huì)上來(lái) 人也不至于越來(lái)越冷。。。≌(qǐng)各位大大分析下 小子在此叩謝了
補(bǔ):附子我是去皮煎藥的 但是我看了傅青主的(本草新編)附子是全用的 難到真不用去外皮 但是一般我們?cè)谕饷嫠幍昀镔I的 都是未去皮的 傅陳所說(shuō)的陽(yáng)毒是在皮里面嗎???
附子,味辛,氣溫、大熱,浮也,陽(yáng)中之陽(yáng),有大毒。大者為
天雄,小者為
川烏。天雄過(guò)熱,不可用;川烏熱太劣,不若附子之適于用也。
制法∶每個(gè)用甘草五錢,煮水一碗,將附子泡透,不必去皮臍尖子,正要全用為佳。取甘草至仁,以制不仁也。無(wú)經(jīng)不達(dá),走而不守,但可為臣使,佐群藥通行諸經(jīng),以斬關(guān)奪門,而不可恃之安撫鎮(zhèn)靜也。去四肢闕逆,祛五臟陰寒,暖腳膝而健筋骨,溫脾胃而通腰腎,真奪命之靈丹,回春之仙藥也。用之當(dāng),則立刻重生;用之不當(dāng),則片時(shí)可死。畏之而不敢用,因循觀望,必有失救之悲;輕之而敢于用,孟浪狂妄,又有誤殺之嘆。要在人辨寒熱陰陽(yáng),而慎用之也。夫附子,陽(yáng)藥也,以陽(yáng)治陰,最為相宜,以陽(yáng)治陽(yáng),自然相惡。陽(yáng)主熱,而陰主寒,有如冰炭,何至錯(cuò)誤。惟陽(yáng)似陰,而陰似陽(yáng),以假亂真,往往殺人,慘于刀刀也。
我個(gè)人現(xiàn)在感受:喝下去沒任何感覺 就是感覺更怕冷了 膝頭都冷了 晚上泡完腳后睡覺 第二天早上有可能會(huì)被冷醒 這個(gè)是手腳冷 還在被窩里就能感覺到 腳是涼的
現(xiàn)在是四逆湯 煎一個(gè)小時(shí)三樣同煎 但是附子去皮煎 但是喝湯時(shí) 感覺還是喝不到附子味道 有人說(shuō)麻口嗎??我吃喝出
干姜 跟甘草味